国家重点图书出版规划项目 《世界文学名著藏译工程》(第一期)出版发行

2021-12-10 14:28:24 青海民族出版社   索南扎西

合集.jpgzyP中国藏族网通

中国藏族网通讯 “十三五”国家重点图书出版规划项目、民族文字出版专项资金资助项目《世界文学名著藏译工程》(第一期)近日由青海民族出版社出版发行。zyP中国藏族网通

《世界文学名著藏译工程》(第一期)共20种,由长篇小说和中短篇小说集组成。所选译本集外国文学精华之大成,精选世界文学史上成就高、名气大、价值高、影响深、流传广的10部长篇小说和148部中短篇小说。汇聚了莫泊桑、卡夫卡、杰克·伦敦、契诃夫、福楼拜、勃朗特、加西亚·马尔克斯等最具世界性代表的文学大师和其最有影响的代表作,充分体现世界文学发展演变丰富多彩的历史进程。该项目翻译团队阵容强大、力量雄厚,近20位译者均为藏族知名作家和翻译家,他们长期从事文学创作和翻译工作,在藏族文学界和翻译界有较高威望,出版的译著和文学作品在广大藏族读者中享有广泛影响。该项目另一亮点是汉译本质量上乘,具有权威性与普及性特点,编选者坚持优中选优、精益求精,选择国内最具权威出版社出版的汉译本为蓝本,另外参考两部以上不同版本的译本,使译文内容更加准确,更加忠实于原文。zyP中国藏族网通

《世界文学名著藏译工程》是建国以来首次集中翻译出版世界文学名著藏译本的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精,可以说是外国文学名著藏文版出版之最,是藏族文学界、翻译界和出版界通力合作、打造精品的重要成果。它的出版将为外国文学在藏族读者中的传播和阅读需求,增进文化交流互鉴,提高藏族文学创作水平,繁荣和发展藏族文学事业产生积极的影响。zyP中国藏族网通

青海民族出版社近年来依托国家项目资助,精心策划出版了一系列具有极高文化传承价值的精品力作,得到了广大读者的好评和业内认可,特别是该社在文学图书出版方面编辑力量雄厚、编校质量上乘,从而保证了将该项目打造成精品出版工程的目标要求。zyP中国藏族网通

译者简介zyP中国藏族网通

包法利夫人.jpgzyP中国藏族网通

扎西班典,西藏仁布人,高级编辑。现任西藏日报社副总编、西藏作家协会副主席、西藏翻译家协会副会长、全国术语审定专家小组成员。先后发表《次仁老人的误会》《明天的天气会比今天好》《琴弦上的魂》《高处不胜寒》《回音》等40多篇中短篇小说。先后出版了长篇小说《普通人家的岁月》《扎西班典短篇小说选》、中篇小说集《琴弦上的魂》、散文集《黄昏遐想》、长篇纪实散文《那年冬季我在藏北》等。先后荣获西藏自治区“珠峰文学艺术奖”、中国少数民族文学奖“骏马奖”、庄重文文学奖、五省区新时代文学奖、岗尖杯文学奖等;有些作品翻译成中文、英文。《高处不胜寒》被选入五省区高中藏文课本。zyP中国藏族网通

喧哗与骚动.jpgzyP中国藏族网通

切蒋,笔名阿吾,青海循化县人,中国作协会员,第八届“青创会”青海代表团代表。毕业于中央民族大学藏学院。著有《仁卓研究》《新世纪藏族文学刍论》等。曾获得首届(2007)青海省文艺评论一等奖、第七届(2009)全国少数民族文学研究优秀奖、首届(2008)“章恰尔文学评论奖”、《民族文学》(2015)年度翻译奖、《西藏文艺》(2018)双年奖等。现供职于青海民族出版社《章恰尔》编辑部。zyP中国藏族网通

瓦解.jpgzyP中国藏族网通

才让扎西,青海贵德县人,生于1979年12月。毕业于西南民族大学,鲁迅文学院第七期少数民族作家培训班、第三十三届高研班学员,中国作家协会会员。曾参加全国第七届青年作家创作会,2015年、2017年入选中国作协少数民族文学重点作品扶持项目。在《章恰尔》《西藏文艺》《岗尖梅朵》 《民族文学》《文艺报》《中国作家网》等报刊网站发表小说、诗歌、散文等双语作品。出版散文随笔集《思维之度》 、诗歌集《笛声悠悠》《赤桑华的诗》,短篇小说集《才让扎西短篇小说集》《混沌岁月》、长篇小说《残月》、翻译作品《巴黎圣母院》《滴雨的松石》等。曾获第七届全国当代少数民族文学新人奖、第五届青海青年文学奖、第二届青海省野牦牛原创作品提名奖、第七届青海省文学艺术奖、第五届章恰尔文学奖、第一届岗尖梅朵文学奖、第三届达赛尔文学奖、第三届全国岗坚杯藏语文学奖等多种奖项,有作品入选五省区藏文高中教课书。zyP中国藏族网通

麦田里的守望者.jpgzyP中国藏族网通

才让三智, 1974年生,青海刚察县人。先后就读于青海省司法警官学校、西北民族大学等。现供职于刚察县文化旅游广电局。业余时间从事小说创作和翻译工作。著有短篇小说集《白毡袍》,译著《古罗马文化》 《马其顿帝国》等。zyP中国藏族网通

百年孤独.jpgzyP中国藏族网通

扎西东主,笔名阿宁,1967年生,青海贵德县人,1990年毕业于西北民族学院,现任青海民族出版社副社长、副总编辑,中国作家协会会员,青海省作家协会副主席。先后入选“全国新闻出版行业领军人才”、青海省文化名家暨“四个一批”优秀人才和拔尖人才等。著有中短篇小说集《收获的季节》、 中篇小说集《洛茫顿珠》 、长篇小说《长明灯》。译作有《日常生活》《生长智慧书》《三国鼎立》等。《收获的季节》先后获全国第七届少数民族文学“骏马奖”、全国第二届岗坚杯藏文文学奖等。zyP中国藏族网通

追风筝的人.jpgzyP中国藏族网通

彭措加,笔名米拉子子,青海天峻县人。先后当过小学教师、曲艺工作者、诗歌编辑等。2009年获《岗尖梅朵》诗歌评论奖。出版文学作品《瀚海札记》《彭措加随笔》、翻译作品《你在何方行吟》《19世纪法国文学》《春秋战国时期》《伊斯兰教》等。zyP中国藏族网通

红字.jpgzyP中国藏族网通

羊吉加,青海贵南县人,文学硕士,副教授,常年从事文学教学、研究、创作、翻译等工作。已出版专著1部、译著3部、编著3部、散文诗集1部,同时在报刊杂志上发表了大量的各类文学作品和学术论文。zyP中国藏族网通

月亮与六便士.jpgzyP中国藏族网通

才加,笔名仁扎,编审,青海同德县人,毕业于青海民族大学藏学院,文学硕士。系中国作家协会会员, 现供职于青海省文化馆《藏族民俗文化》杂志社。出版短篇小说集《才加小说集》、中篇小说集《平凡人生》、历史长篇小说《吞米·桑布扎》、 诗体长篇小说《情缘》、汉译版《才加小说集》和《平凡的人生》等。学术专著有《藏传佛教寺院文化概论》《巴沟部落历史嬗变》《文学·创作·批评》等。先后获第三届、第九届《章恰尔》文学奖、第二届全国岗坚杯藏文文学奖、青海省第五届文学创作奖、 青海省人民政府第六届(新中国成立60周年)文学艺术创作奖、“东丽杯”全国梁斌小说奖、第五届《达赛尔》文学奖、青海省第八届文学艺术奖等。zyP中国藏族网通

呼啸山庄.jpgzyP中国藏族网通

尖参,1980年生于青海省贵南县茫拉乡,文学硕士。先后在青海民族大学和南开大学等学习藏语言文学和汉藏翻译、普通语言学等专业。2007年至今在四川广播电视台民族频率担任栏目编译和评论等工作。业余从事向藏语受众普及经济和法制常识的公益事业。代表作有小说集《昨天的梦》、杂文集《多维之思》、译著《基督教》等。zyP中国藏族网通

生命中不能承受之轻.jpgzyP中国藏族网通

才项南杰,1988年生,青海贵德县人,藏族当代文学方向博士。先后在中央民族大学、西藏大学、拉萨广播电视台学习、工作。作品散见于《章恰尔》《中国藏学》等文学、学术期刊 ,出版小说集《阿巴羌》、译作《文艺复兴时期西欧文学》等。zyP中国藏族网通

变形记.jpgzyP中国藏族网通

边巴顿珠,西藏拉萨人,文学博士。在区内外藏文刊物上发表诗歌、小说、评论等百余篇(首),先后获得第五届《岗尖梅朵》文学奖、“新世纪文学奖”、《民族文学》年度翻译奖等奖项,出版《自己拯救自己》《科学诞生》等译著。现在西藏自治区教材编译中心任职。zyP中国藏族网通

百万英镑.jpgzyP中国藏族网通

德吉卓玛,青海河南县人,1990年毕业于西北民族学院少语系藏语专业,青海省作家协会会员。作品有诗集《诗之泪》《草原情》《红珊瑚树》、散文集《细雨绵绵》《母亲的手》、长篇小说《游牧部落》等。曾获《章恰尔》文学奖。zyP中国藏族网通

变色龙.jpgzyP中国藏族网通

才巴, 1963年生,青海尖扎县人,副译审,现为青海民族教材编译中心藏语文编辑室编辑,从事中小学藏语文教材编写工作28年,曾担任《岗尖梅朵》主编、青海民族教材编译中心藏语文编辑室主任、五省(区)藏语文教材常务副主编。先后策划编写了中小学藏语文教材及辅助教材120多种,发表《论语文与文学的关系》 《语文教育的新理念》 《散文艺术欣赏》等十余篇论文,译著《古印度历史沧桑》由青海民族出版社出版。zyP中国藏族网通

一个陌生女人的来信.jpgzyP中国藏族网通

南色,1957年生,青海贵德县人。青海民族大学教授,青海省作家协会会员。先后在《中国藏学》 《西藏研究》等刊物上发表《论藏族古典诗歌的意境美》《藏族古典文化艺术初探》等学术论文60余篇,出版学术专著7部。主编的教材《藏文写作学》获青海省第三届哲学社会优秀成果三等奖;学术专著《藏族新诗研究》获首届青海省文学评论二等奖;《新时期藏族小说研究》获首届中国藏族珠峰奖三等奖;小说《蜿蜒的小河》获全国第九届少数民族文学创作“骏马奖”。主持完成国家社科项目《藏族当代文学研究》 《21世纪藏族文学史》 《当代藏族女性作家作品研究》等,目前承担国家社科重大项目《宗喀巴大师诗作的文学地位及其余韵》等科目。zyP中国藏族网通

麦琪的礼物.jpgzyP中国藏族网通

万玛项千,青海尖扎人,毕业于青海民族学院 ,作品散见于《章恰尔》《西藏文艺》《岗尖梅朵》《达赛尔》等刊物上,出版散文集《长路远行》和《宋王朝兴衰》《农民工维权手册》《家庭旅游指南》等5部译作,现供职于青海民族出版社《章恰尔》编辑部。zyP中国藏族网通

荒野的呼唤.jpgzyP中国藏族网通

项链.jpgzyP中国藏族网通

平罗 ,译审, 1967年生,西藏江孜县人,现在西藏广播电视台任职。 主要作品有《弯弯的月亮》等5篇中短篇小说;诗集《火星鸟之歌》;《山村传来读书声》等6部广播原创剧;翻译作品有《圣旅》等6部广播剧、《孔子》等5部影视剧、《吉檀迦利》《少年维特的烦恼》《格林童话选集》《紫青稞》《我生活的故事》《世界上下五千年》《鄂图曼帝国》等15部中外文史哲名著及普及读物。zyP中国藏族网通

罗生门.jpgzyP中国藏族网通

伍金多吉,笔名江旋,西藏山南市扎囊县人,系中国作家协会员,中国民间文艺家协会会员,西藏作家协理事。历任中学教师、《山南文艺》主编、山南作家协会主席、山南市文联常务副主席、山南市文化局副调研员等职。著有诗集《雪域抒怀》《大河东流》,译著《茶花女》《蛙》以及《山南历代名人录》等16部。诗歌《雪域故事》《草原写生》《阿妈,我在归来》《高原风》等被译成汉文和法文,早期诗歌《我责问你》和《高原风》分别录入高中和大学藏文课本。1992年被评为“西藏劳动模范”;1995年获“西藏十年文学成就奖”;2008年诗集《雪域抒怀》获全国少数民族文学创作“骏马奖”,2010年该诗集获“西藏珠穆朗玛文学艺术基金奖”荣誉奖;2010年获“中国民间文学集成工作贡献奖”;2013年被评为“全国文联系统先进个人”;2017年译文《茶花女》获西藏自治区第二届优秀文学翻译一等奖;2020年散文《隐秘的峡谷》获《西藏文艺》双年奖。zyP中国藏族网通

黑猫.jpgzyP中国藏族网通

仲布·多杰仁青, 1967年生,青海尖扎县人,中国作家协会青海分会会员。在《章恰尔》等报刊上发表各类文学作品90余篇(首);著有历史长篇小说《致雪域的一封信》、《作文入门》等;发表文学评论《谈德本加狗系列小说》《迷失方向的“风”》《论端智嘉文学作品的当代性》等。诗歌《八祥咏叹》在《章恰尔》1981~1983年优秀文学作品评选中获三等奖;小说《团圆》获《章恰尔》“民族团结、进步”有奖征文一等奖,并译成汉文发表在《人民文学》上;小说《路边日记》被译成英文在美国发表。现在青海尖扎县从事教育工作。zyP中国藏族网通

卡门.jpgzyP中国藏族网通

岱悟·才旦多杰,1994年生于青海兴海县,2018年毕业于中央民族大学,职业:记者、播音主持,中国少数民族作家学会会员。先后在《章恰尔》等藏文期刊上发表数篇小说,若干翻译作品刊登于《世界文学》《民族文学》等期刊上,其中《莫格里的兄弟们》荣获2017《民族文学》年度奖; 2018年荣获第九届《章恰尔》“新人新作奖”。zyP中国藏族网通

编辑:看卓才旦
相关稿件
  • 香格里拉市检查医疗服务机构和药品零售点

    12月8日,香格里拉市卫生健康局联合市场监督管理局、市卫生监督所、市妇幼保健计划生育服务中心等单位到香格里拉市各医疗机构诊所、药店、成人用品店、宾馆酒店开展药械化市场、推套防艾、打击“两非”专项整治行动...  [详情]

    发布时间:2021-12-10 10:51:27
  • 养老在社区 关爱伴身边——记首批全国示范性老年友好型社区鲁固社区

    社区服务便利可及、居住环境安全整洁、出行设施日益完善、孝老敬亲氛围浓厚……拉萨市城关区八廓街道鲁固社区近日获得了一项不小的新荣誉——全国示范性老年友好型社区。...  [详情]

    发布时间:2021-12-10 10:50:12
  • 建塘镇提升环湖沿线“颜值”

    近日,香格里拉市建塘镇加大纳帕海环湖沿线环境卫生整治和土地整治力度,对环湖沿线废旧公厕及废弃场地建筑物进行拆除清理,并鼓励纳帕海沿线村民积极种植观赏性农作物,动员迁移湿地保护区种植蔬菜的菜农,全方位打造纳帕海环湖沿线廊道风貌景观...  [详情]

    发布时间:2021-12-10 10:49:51
  • 日喀则康布边境派出所给康布乡小学学生发放捐赠物资

    “我有新书包了!谢谢警察叔叔!”日前,西藏日喀则边境管理支队康布边境派出所在康布乡小学开展募捐物资发放活动,拿到书包的卓玛小朋友高举着新书包蹦进教室说。...  [详情]

    发布时间:2021-12-10 10:48:37
  • ​香格里拉市党风廉政建设和反腐败斗争取得新成效

    今年以来,香格里拉市坚定推进全面从严治党,严格落实党风廉政建设责任制,以严明的纪律攻坚克难、服务大局,全市党风廉政建设和反腐败斗争取得新进展、新成效...  [详情]

    发布时间:2021-12-10 10:47:40