|
|
| 作者: 杜永彬 |
来源: 2007年05月10日 15:04
|
端智嘉(1953—1985),青海省黄南藏族自治州人,1971—1974,就读于中央民族学院藏语文专业,获学士学位,1978—1981,为中央民族学院古藏文硕士研究生,研究方向是藏族文学,学位论文《藏族道歌源流》民族出版社1984年出版。他在文学上的活动,一是用藏文翻译汉文名著,二是对藏文原著进行注释和评介,三是用藏文进行文学创作。他创作的诗歌和小说,编为《晨曦集》,1981年由青海人民出版社出版。藏族学者东嘎•洛桑赤列教授特意写了前言,满怀喜悦地指出:“端智嘉的这十三篇诗文,不是抄袭别人,而是开动脑筋进行创作的结晶,语言优美通顺,具有独特风格。在短短的二年学习之余有这样的成果,实在是不容易的事情。有一些作品,反映了大多数革命青年的愿望,能公开出版,我们作为老一辈人,感到十分高兴。相信对藏族青年人是一个极大的鼓舞”。 除了《晨曦集》这个文学集子,他还有一些作品在藏文刊物《章恰尔》《西藏文艺》上发表,例如诗歌《一个奇幻的梦》《草原恋歌》,小说《虎牛滩》《爱的浪花》《假活佛的故事》《被霜摧残的花朵》,等等。他的译著《吐蕃传》《雪山魔笛》《花的草原》等,也都正式出版。在同龄人中,他是八十年代藏文创作的佼佼者。 端智嘉在而立之年早逝,引起许多人的哀思。
藏族文坛的一颗“流星”
端智嘉是当代藏族文坛的一颗明星,他的人生经历和心路历程充满传奇色彩,他为人处世特立独行,文学作品新颖独特,学术成果特色鲜明,在当代藏族文坛上演出了一幕有声有色的活剧。
作为与新中国一起成长起来的藏族学者和作家中的佼佼者,端智嘉在短暂的人生旅程中取得了杰出的成就,他的诗词、小说、散文、论文、译作,在80年代的藏族文坛曾风靡一时,藏族文坛和藏学界有口皆碑,对藏族当代文学和学术文化的发展作出了重要贡献。 90年代中期,几位青年藏族学者和西南民族学院副教授万果将端智嘉的学术遗产汇集起来,进行整理、汇编,普日科、达尔基、贡布达吉等将其编辑成《端智嘉全集》(6卷),1997年由民族出版社出版,该全集于1999年荣获中国图书最高奖--第四届"国家图书奖"(提名奖)。端智嘉的文学和学术成就获得了文坛和学术界的认同,九泉之下有知,他一定会含笑的。然而,由于命运的捉弄,端智嘉成了人世间的匆匆过客,好似青藏高原上的一颗“流星”,他的人生旅程、创作历程和学术生命十分短暂;加上他一直是用母语藏文进行创作和研究的,因而人们对他的家世、身世、作品和学术贡献并不十分了解,不识藏文的人,对他的生平和学术几乎一无所知。这种局面是与他对国家和民族所作出的贡献以及所产生的影响极不相称的。
|